close

undefined

 

愈是便宜的舶來品,反而愈能從中喚起對於遠方的憧憬。

  日本法國文化專家的鹿島茂以幽默的文筆、深度的文化觀察,拆解法國文化成為「舶來品」的夢想之源!

  對法國人而言, 
  咖啡歐蕾其實是咖啡牛奶,而不是牛奶咖啡,
  貝雷帽要從帽沿蓋到耳朵才是正統,
  料理神話由廚師帽、法國麵包、可頌麵包、果醬和葡萄酒開啟,
  公園裡的椅子、餐廳的廁所要收費,
  相信若在夏至前尋找到四葉草,會幸運一生!

  在我們欽慕法國物品的同時,實則蘊含了某種想像,藉由想像來感覺未曾謀面的歐洲,在那些外國舶來品中蘊含了一種想像:對於遠方生活的夢想,那才是我們心中真正的高級貨色。

 

以上圖片與簡介截自博客來

 

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

 

過去我曾看過鹿島茂教授的舞會跟馬車系列,當時覺得非常有趣,考據仔細、編排流暢,後來因緣際會之下買了這本上等舶來學--嚴格來說我對法國其實沒啥憧憬也不感興趣(不像日本人聽說很多日本去巴黎旅遊發現原來巴黎滿地都是狗屎時就心碎得到巴黎症候群),所以我對主題:法國、舶來品、法國生活情趣,其實是沒啥興趣的,純粹只是因為慕鹿島茂教授之名才糊裡糊塗的買了這本書

 

 

看書的感覺嗎~~~對於一個對法國興趣普通的讀者來說,這本書我覺得已經足夠有趣了,是個很適合再吃飽飯閒著沒事又不想太快看電腦或電視時,可以癱在沙發上翹著二郎腿讀個一兩篇的有趣雜文集

 

文章給我的感覺很像報紙上會刊登的小短文,每一次都以一個法國的雜貨為題,從紳士帽到乳瑪琳到可頌麵包到蝴蝶結。等等等。由種種洋溢法式風情的雜物去譜出一個法國印象,悠然又可愛,我很喜歡

 

而且鹿島茂教授...........怎麼說ㄋ,我真的覺得他的語調頗有喜感

 

像是這一段:

p17.當時在歐洲,人們覺得小嬰兒的身體軟趴趴的,一定要好好固定住才行。

或是:

p8.我現在正以右手打字,左手拿著法國麵包喔。

 

又或是:

p105.在感覺有點髒的展示窗哩,獨自擺放著一組MINTON ROSE的茶杯和茶盤。「這個好漂亮,我想要。」當她以某種聲調說出完全象是野蠻人的會話內容,表現出單純至級的物慾時,以我年長的經驗得知,已沒有商量的餘地。

 

不知為何覺得這些話超好笑,莫名的電波又北爛(被巴)

 

整體來說是個輕鬆又好讀的小書,前2/3本算是以物件為軸心在介紹法國的各種生活態度與生活發展史,後面又有一些章節則分享作者在法國生活的經驗和觀察,整體來說有娛樂也有一些不錯的豆知識,值得一推

 

 

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    murasakitobi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()